Nekad je u planinama, nekada u pustinji ponekad u moru.
Às vezes está nas montanhas, às vezes, no deserto ou no mar.
Ponekad u životu èovek mora da donosi vrlo teške odluke.
Há uma hora na vida em que temos de fazer opções extremamente difíceis.
Ponekad u nekom restoranu ili radnji osetim miris maslina.
As vezes, sinto o cheiro das azeitonas... num restaurante, ou numa loja.
Hteli smo da zovemo, ali su ovde telefonske linije ponekad u kvaru.
Nós queríamos ligar, mas, às vezes, as linhas aqui não funcionam.
Ponekad u obliku kolaèa ponuðenog prijatelju na dijeti.
Algumas toma a forma de um bolo oferecido para uma amiga em dieta.
A ponekad u životu moraš napraviti drveæa ispravno ili dobijaš otkaz!
E algumas vezes na vida, você tem que pegar as arvores certas ou você está despedido, né?
Nikad nije bilo testirano na živim subjektima, radilo je ponekad u simulacijama.
Nunca testamos em um indivíduo vivo, funcionou vez ou outra, em simulações. Eu falei.
Ponekad u pokušaju da proširimo najneèuvenije glasine vidimo stvar koja je još skandaloznija... istinu.
Às vezes, no afã de se espalhar os boatos mais sinistros... a gente não percebe a coisa mais chocante de todas... a verdade.
Ponekad, u potrazi za sreæom promišIjate znaèenje svog života.
Às vezes, na busca pela felicidade, você reflete sobre o significado da sua vida.
Iako, ponekad, u potpunosti izostavi ublažavanje.
Embora, às vezes abandone o eufemismo inteiramente.
Ne znam, kao da mi je ponekad u zadnje vreme veoma teško.
É que eu sempre fui mais forte.
Ponekad u životu doðemo do raskrižja i prisiljeni smo izabrati kojim æemo putem iæi.
Às vezes na vida, passamos por uma encruzilhada. E somos obrigados a escolher qual caminho seguir.
Ponekad, u odraslom svetu, moramo da radimo stvari kojima nismo jako ponos...
Às vezes no mundo adulto, temos de fazer coisas de que, sabe, não somos muito org...
Ponekad, u našoj želji da uzvratimo udarac zaboravljamo da oni predstavljaju našu buduænost.
E, às vezes, em nosso desejo de revidar, esquecemos... que eles representam o nosso futuro.
Pita da li dolazim ponekad u London.
Ele pergunta se estou sempre em Londres. Por que não?
Èak sam spreman priznati da si i ti ponekad u pravu.
E estou preparado para admitir que você acerta às vezes.
Ne, u WC ide u 8:00 i ponekad u 13:45 i 19:10 petkom ako jede puno vlakana.
Na verdade, não, ele vai às 8h, com sequência opcional às 13h45 e às 7h10 nas sextas-feiras com alto teor de fibras.
Djeco, ponekad u mislima napravite jamu za nekoga.
Crianças, de vez em quando na vida você coloca alguém no poço em sua mente.
Ponekad u životu ne razumemo zašto su stvari takve kakve jesu.
Às vezes, na vida, acontecem coisas... e temos somente que aceitá-las.
Hej, poseti me ponekad u muzeju.
Venha me ver no museu algum dia.
Ponekad u životu imaš samo sjebane, otrovne izbore.
Às vezes, tudo que se tem na vida são escolhas asquerosas e perversas.
Ponekad u veoma tihoj noæi, ako slušate pažljivo, zvuk je slušljiv i ljudima.
Às vezes, numa noite tranquila, se você ouvir atentamente, o som é audível para os humanos.
Ponekad, u kazalištu, prava drama se odvija prije dizanja zavjese.
Agora não, Manny. Estou dando vida a algo. Às vezes, no teatro, o drama real acontece antes das cortinas levantarem.
Ponekad u sluhokrugu ovog obožavatelja zastava.
Às vezes ao alcance dos ouvidos deste entusiasta em bandeiras.
Uzorak je niz stvari ili događaja koji se ponavljaju na i na, ponekad u nedogled.
Não vá. Tammy! - Vovó, preciso das suas chaves.
Samo ti kažem da je ponekad u ovakvom razvoju jeftinije i lakše da se sve sravni i podigne iz poèetka.
Só estou avisando que, às vezes, num empreendimento como esse, é mais barato e fácil demolir tudo e começar do zero.
Izlazio sam noæu, ponekad, u bade mantilu.
Às vezes saía de noite, de roupão.
Nisam praktièna vjernica, odem ponekad u crkvu moje bake.
Sou não praticante. Acompanho minha avó às vezes.
Ponekad u životu moraš da napraviš popis.
Há alturas na vida em que temos de fechar para balanço.
File, ponekad, u šivenju, jednostavno nemaš pravi deo tkanine.
Phil, às vezes, quando fazemos colchas, não temos os retalhos certos.
Ponekad u ovakvim sluèajevima nema pomaka mesecima, èak ni godinama.
Às vezes esses casos se arrastam por meses ou anos.
Ponekad u ovim vodama dobijemo tu poruku.
Quando estamos nessas águas, recebemos essa mensagem.
Mislim da je saosećanje ponekad u vezi sa lepotom i pod tim podrazumevam volju da vidimo lepotu u drugima, a ne samo ono što je potrebno popraviti.
Penso que compaixão também tem a ver com a beleza -- e por isso quero dizer a disposição de ver a beleza no outro, não somente o que nessas pessoas se requere ajuda.
(Smeh) I da budem iskrena, uživala sam ponekad u njihovoj pažnji.
(Risos) E para ser honesta, às vezes eu gostava da atenção delas.
Ovo je jedan od razloga što je hronični stres ponekad u vezi sa kardiovaskularnom bolešću.
E essa é uma das razões pelas quais o estresse crônico às vezes está associado a doenças cardiovasculares.
u malim stanovima koje je posedovala, ponekad u samo jednoj sobi ili dvema, jer nisu bili završeni, i grejali bismo vodu za kupanje na ringli.
E quando éramos despejados, às vezes vivíamos nos apartamentos pequenos que ela tinha, por vezes com um ou dois cômodos, porque não estavam completos, e esquentávamos a água do banho em chapas elétricas.
Sve lakše možemo kontaktirati ljude u najdaljim delovima planete, ali ponekad u tom procesu izgubimo dodir sa nama samima.
Podemos contactar as pessoas cada vez mais facilmente nos cantos mais distantes do planeta, mas às vezes, nesse processo, perdemos contato conosco mesmos.
I nismo, ali to vam pokazuje kako ljudi ponekad, u stvari, ne gledaju šta se dešava.
Então não patenteamos. Isso mostra como as pessoas, mais uma vez, às vezes, realmente não veem o que está acontecendo.
(Smeh) Ponekad, u mom projektu, uzmem sliku, dam joj novo značenje i novi izazov s tim u vezi.
(Risos) Ás vezes, no meu projeto, eu pego a pintura e dou-lhe novo significado e uma nova tentação.
S vremena na vreme se pojavljuje u stvarnom svetu, ponekad u bitnim kontekstima.
Ele surge de tempos em tempos na vida real, algumas vezes em contextos importantes.
Zašto su neki ljudi, bar ponekad, u stanju da prelome preko svojih predrasuda, naklonosti i motivacija i samo pokušavaju da vide činjenice i dokaze što objektivnije mogu?
Por que algumas pessoas, pelos menos às vezes, conseguem vencer seus próprios preconceitos e tendenciosidades e tentar ver os fatos e as evidências da forma mais objetiva possível?
Dakle, ljudi smatraju da nam je nekad nešto u prošlosti izmaklo a ponekad u prošlosti, to je kao kad se izgubite u gradu i kažete, u redu, vratimo se do tačke u kojoj smo se osećali bezbedno i počnimo ponovo.
(Risos) Então as pessoas estão pensando num passado perdido, e, por vezes neste passado, é como se você estivesse perdido na cidade, e dissesse: "Vamos voltar ao ponto no qual eu me sentia seguro e começar de novo".
Ponekad sam sam, ponekad sa drugim ljudima, ponekad u restoranu, ponekad kod kuće, ali pravilo koje sam usvojio je da nikada neću koristiti telefon za stolom.
Algumas vezes sozinho, outras vezes com pessoas, outras em um restaurante, outras em casa, mas uma regra que adotei foi: nunca usarei o telefone à mesa.
I da ponekad u svrhu obuke zapale kuću koja je predviđena za rušenje i vežbaju spašavanje.
E que os bombeiros para treinarem de vez em quando pegam casas que vão ser demolidas e no lugar disso tocam fogo para praticarem o combate ao incêndio.
Iskreni. Direktni. Bitna lekcija koju je "Grinpis" naučio je da je ponekad u redu izgubiti kontrolu. U redu je shvatiti sebe manje ozbiljno, iako je pokret vrlo ozbiljan, na kraju možete postići svoj konačni cilj.
foi que não tem problema perder o controle. Não tem problema levar-se um pouco menos a sério, dito isso, mesmo que a causa seja muito séria, ainda assim você poderá atingir seu objetivo final.
0.45521903038025s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?